Νοέμβριος 19, 2011.
«Εγώ μίλησα makedonski, και το makedonski είναι ένας όρος που αναγνωρίζεται από την ελληνική κυβέρνηση. Δεν είπα ποτέ ούτε Macedonian ή ‘μακεδονικά’, δεν το είπα ποτέ.
»Θέλω να πω ότι κάνω τη δουλειά μου, ρισκάρω τη ζωή μου που πάω σε αυτήν τη χώρα, εκπροσωπεύω την ευρωπαϊκή ένωση, κρατάω καθαρά την ελληνική γραμμή, δεν είπα ότι μιλιέται αυτή η γλώσσα, ήθελα να πω ότι οι τουρίστες , ξέρετε πόσοι σκοπιανοί τουρίστες βρίσκονται στην Ελλάδα;
"Άρα γνωρίζουμε τη γλώσσα τους, μιλάν μια βουλγάρικη διάλεκτο, αυτό είπα. Λοιπόν, επειδή είμαι Έλληνας και έχω μια πολύ καθαρή θέση, να κρατώ τους θεσμούς, δηλαδή δεν ονομάζω ποτέ την χώρα αυτή, με τον όρο που θέλουν αυτοί. Ποτέ», δήλωσε ο Γιώργος Χατζημαρκάκης στο ‘Ράδιο 9’.
Στο ελληνικό ‘Ράδιο 9», εξήγησε ότι στα Σκόπια είναι το μαύρο πρόβατο, τον έχουν απειλήσει και τον μισούν. Στην τελευταία, μάλιστα, επίσκεψή του, του είχαν παραχωρηθεί 3 φύλακες επί 24ωρη βάση.
«Κάποιοι στην Αθήνα σκόπιμα μετέφεραν λανθασμένες πληροφορίες από τα τα Σκόπια» είπε ο Χατζημαρκάκης, ο οποίος έστειλε επιστολή στα ελληνικά ΜΜΕ στην οποία εξηγούσε ότι στα Σκόπια είπε ότι οι Σκοπιανοί μιλούν makedonski, χωρίς να μεταφραστεί στα αγγλικά ως Macedonian ή σε άλλη ξένη γλώσσα.
--
Πηγή: Канал 5